1. APPROVAZIONE VERBALI DELLA SEDUTA PRECEDENTE - seconda parte.
Arriviamo dunque alla parte in cui accade l’inaspettato: la
Segretaria chiede al Consigliere Tomasin di fornirle copia scritta o di
ripetere l’intervento in Italiano di quanto da lui eccepito ai verbali in Friulano.
Partiamo dall’antefatto, come di consuetudine e con la
prosopopea che lo contraddistingue l’esponente di spicco della Lega nord locale
ha costruito tutto un discorso per esprimere la propria negatività in merito
alla gestione dei verbali, evidentemente la Segretaria, visto quanto accadeva
in merito a questo punto dell’ordine del giorno e (probabilmente per evitare di
riportare affermazioni inesatte da ridiscutere in Consiglio, dato che la
sintassi di Tomasin, i suoi voli pindarici, le licenze poetiche, le citazioni
ed i neologismi rendono difficile la riconduzione delle affermazioni ad una
espressione inequivocabile), avvalendosi di quanto contenuto nel regolamento,
chiede al Tomasin di fornirle una versione scritta o orale Italiana: "apriti cielo", i presenti
assistono ad un accorata difesa del Friulano, lingua natia, e chi più ne ha più
ne metta: risultato rifiuto del Consigliere di produrre la
trascrizione/traduzione del suo intervento e vaghe affermazioni in merito alle
conseguenze che questa richiesta porterà (denuncia, ricorso al tribunale dei
diritti dell’uomo, chissà?).
Siamo certi che la Segretaria conosce bene il fatto suo e
che la cosa non sarà un problema per il futuro, resta il fatto che un
Consigliere Comunale si rifiuta di adempiere a quanto previsto dal Regolamento,
d’altronde il Tomasin ha già affermato, in Consiglio Comunale, che questo
regolamento (in vigore da decenni e magari migliorabile) è anti democratico ed
impedisce la libertà d’espressione, comunque ecco
l’articolo relativo:
Art. 29 - Norme generali per gli interventi
1. I Consiglieri che intendono parlare ne fanno richiesta al
Presidente, quando questi dichiara
aperta la discussione, alzando la mano.
2. Debbono essere evitate le discussioni ed i dialoghi fra
Consiglieri qualora rechino disturbo al
regolare svolgimento dei lavori consiliari. Ove essi
avvengano, il Presidente deve intervenire
togliendo la parola a tutti coloro che hanno dato origine al
dialogo e restituendola al
Consigliere ammesso a parlare.
3. I Consiglieri che hanno richiesto di parlare possono
anche leggere il loro intervento e,
comunque, sono invitati ad intervenire stando in piedi; la
durata dell'intervento non può
eccedere la durata prevista dal successivo art.34 .
4. A nessuno è permesso di interrompere chi sta parlando
salvo che al Presidente, per
richiamo al regolamento o nel caso di cui al comma seguente.
5. Ogni intervento deve riguardare unicamente la proposta in
discussione. In caso contrario il
Presidente richiama all'ordine il Consigliere e, ove lo
stesso persista nel divagare, gli inibisce
di continuare a parlare.
6. Nessuno può essere ammesso alla discussione se non
espressamente autorizzato dal
Presidente.
7. Nel corso delle sedute consiliari è consentito l’uso
della lingua friulana.
8. Gli interventi in lingua friulana dovranno essere
ripetuti in lingua italiana, qualora un
consigliere motivatamente lo richieda.
9. Ai fini della verbalizzazione potrà essere richiesto al
Consigliere intervenuto in friulano di
ripetere sinteticamente l’intervento in italiano, oppure di
consegnare l’intervento per iscritto.
A margine l’intervento di soccorso del Capogruppo Anzit,
(cosa che accade puntualmente quando le questioni si fanno spinose) il quale
puntualizza (senza chiedere la parola e senza che la cosa lo coinvolga
personalmente, dato il fluente italiano) alla Segretaria che nel regolamento è
scritto “può” e non “deve” chiedere la versione in Italiano (affermazione un
po’ offensiva nei confronti della preparazione della Segretaria). La Dottoressa
Candotto risponde che infatti, lei “può” e quindi “chiede”.
Veniamo in sintesi ai contenuti dell’intervento, da cui
emerge che da molti anni il Tomasin ha dei problemi seri con la comprensione, causa la cattiva qualità, delle registrazioni (e qui sarebbe ovvia
la domanda relativa alla coerenza di interventi rispetto ad elementi che
non si sono capiti, ma è “lana caprina”), comunque per la legge sono i verbali
a fare fede e non la registrazione la quale, conseguentemente, non viene
conservata.
Il suddetto Consigliere chiede all’Assessore alla Cultura di
approfondire una questione sorta nella seduta precedente e relativa all’ingente
perdita sotterranea del sistema antincendio avvenuta, nel 2012, per un guasto
dovuto al gelo.
Come sempre il Consigliere Tomasin non recepisce che questo punto
è relativo all’approvazione di quanto avvenuto nella seduta precedente e non
una fase in cui inserire precisazioni ed approfondimenti, classica da parte sua
la volontà di inserire cose non dette nella seduta precedente (e quindi non
inseribili) per rendere più incisivo quanto affermato a suo tempo.
L’Assessore ha, correttamente, affermato che la cosa non era
di pertinenza dell’O.d.G., che venga pure presentata interpellanza e verrà data
risposta in merito, fatto strano, ad una cosa avvenuta nell’inverno del 2012 e
passata in Consiglio senza alcun rilievo da parte del Tomasin medesimo,
probabilmente verrà di nuovo trattato l’accaduto nel 2014, magari in campagna elettorale, può servire.
Per quanto riguarda PDL/UDC – Lista Aperta, il punto trattato non è da approvare poiché le correzioni, a loro parere, cosi come riportate non erano
contestualizzabili nelle rispettive delibere.
Verbali approvati dalla sola maggioranza.
Nessun commento:
Posta un commento
Per motivi gestionali in questo Blog i commenti pubblicati saranno esclusivamente quelli di utenti con Google Account.